Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 320
Filtrar
1.
Rev. latinoam. enferm. (Online) ; 32: e4119, 2024. tab
Artículo en Inglés | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1550982

RESUMEN

Objective: to test the factorial structure, reliability and convergent validity of the Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Modified Brazilian Version. Method: this was a psychometric evaluation of the Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Modified Brazilian Version. Seven hundred and seventeen participants answered the data collection instrument consisting of two parts. Part I included a structured questionnaire to collect sociodemographic data and the participants' perceptions and satisfaction with their current health status. Part II consisted of the tool being tested. The internal structure was assessed using Confirmatory Factor Analysis. Convergent validity was evaluated by the correlation of the tool scores with the rates corresponding to self-perception and satisfaction with current health status. Reliability was assessed using Cronbach's alpha. Results: the Confirmatory Factor Analysis confirmed a three-factor solution. The factor loadings were significant and varied from 0.16 to 0.75; the fit indices suggested moderate fit of the model. Internal consistency for all three components varied between 0.779 and 0.919. Conclusion: the findings suggest that the tool is valid and reliable to be used in the Brazilian population, although caution is recommended when interpreting the results due to the moderate fit of the model.


Objetivo: someter a prueba la estructura factorial, confiabilidad y validez convergente del instrumento Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Versión modificada para Brasil. Método: evaluación psicométrica del instrumento Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Versión modificada para Brasil. Setecientos diecisiete participantes respondieron el instrumento de recolección de datos, compuesto por dos partes. La Parte I incluyó un cuestionario estructurado para recopilar datos sociodemográficos y las percepciones y el nivel de satisfacción de los participantes con respecto a su estado de salud actual. La Parte II consistió en la herramienta sometida a prueba. La estructura interna se evaluó empleando Análisis Factorial Confirmatorio. La validez interna se evaluó por medio de la correlación entre las puntuaciones obtenidas en la herramienta y los índices correspondientes a los niveles de autopercepción y satisfacción con respecto al estado de salud actual. La confiabilidad se evaluó utilizando el coeficiente alfa de Cronbach. Resultados: el Análisis Factorial Confirmatorio confirmó una solución con tres factores. Las cargas factoriales fueron significativas y variaron entre 0,16 y 0.75; los índices de ajuste sugirieron ajuste moderado del modelo. La consistencia interna correspondiente a los tres componentes varió entre 0,779 y 0,919. Conclusión: los hallazgos sugieren que la herramienta es válida y confiable para ser usada en la población de Brasil, aunque se recomienda interpretar los resultados con precaución debido al moderado ajuste del modelo.


Objetivo: testar a estrutura fatorial, a confiabilidade e a validade convergente do Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Versão Brasileira Modificada. Método: avaliação psicométrica do Functional Health Pattern Assessment Screening Tool - Versão Brasileira Modificada. Setecentos e dezessete participantes responderam os itens do instrumento de coleta de dados composto por duas partes. A Parte I incluiu um questionário estruturado contendo dados sociodemográficos e a percepção e satisfação dos participantes com seu estado de saúde atual. A Parte II consistiu no instrumento testado. A estrutura interna foi avaliada por meio de Análise Fatorial Confirmatória. A validade convergente foi avaliada pela correlação dos escores do instrumento com os índices correspondentes à autopercepção e à satisfação com o estado de saúde atual. A confiabilidade foi avaliada pelo alfa de Cronbach. Resultados: a Análise Fatorial Confirmatória confirmou uma solução de três fatores. As cargas fatoriais foram significativas e variaram de 0,16 a 0,75; os índices de ajuste sugeriram ajuste moderado do modelo. A consistência interna dos três componentes variou entre 0,779 e 0,919. Conclusión: os achados sugerem que o instrumento é válido e confiável para ser utilizado na população brasileira, embora seja recomendada cautela na interpretação dos resultados devido ao ajuste moderado do modelo.


Asunto(s)
Humanos , Psicometría , Estudio de Validación , Razonamiento Clínico , Evaluación en Enfermería , Proceso de Enfermería
2.
Rev. enferm. UERJ ; 31: e66263, jan. -dez. 2023.
Artículo en Inglés, Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1434202

RESUMEN

Objetivo: mapear os protocolos assistenciais utilizados por enfermeiros para identificação precoce da sepse no ambiente hospitalar. Método: trata-se de uma revisão de escopo ancorada nas recomendações do Joanna Briggs Institute, desenvolvida em sete bases de dados. A busca e seleção ocorreu em 17 de julho de 2021, utilizando os descritores: sepse, protocolos de enfermagem, avaliação de enfermagem e cuidados de enfermagem. Resultados: a amostra foi composta de seis estudos, destacaram-se os protocolos implementados por projetos de melhoria de qualidade e utilização sistemas eletrônicos de alerta para deterioração clínica. Conclusão: protocolos assistenciais impulsionam a aderência dos profissionais às recomendações oficiais para o manejo da sepse no ambiente hospitalar e o desenvolvimento de cuidados de enfermagem baseados em evidências, contribuindo para melhorar os indicadores de qualidade e reduzir a mortalidade entre pacientes com sepse.


Objective: to map the care protocols used by nurses for the early identification of sepsis in the hospital environment. Method: this is a scope review anchored in the recommendations of the Joanna Briggs Institute, developed in seven databases. The search and selection took place on July 17, 2021, using the descriptors: sepsis, nursing protocols, nursing assessment and nursing care. Results: the sample consisted of six studies, highlighting the protocols implemented by quality improvement projects and the use of electronic warning systems for clinical deterioration. Conclusion: care protocols boost professionals' adherence to official recommendations for the management of sepsis in the hospital environment and the development of evidence-based nursing care, contributing to improve quality indicators and reduce mortality among patients with sepsis.


Objetivo: mapear los protocolos de atención utilizados por las enfermeras para identificar de forma temprana la sepsis en el ambiente hospitalario. Método: se trata de una revisión de alcance anclada en las recomendaciones del Instituto Joanna Briggs, desarrollada en siete bases de datos. La búsqueda y selección se realizó el 17 de julio de 2021, utilizando los descriptores: sepsis, protocolos de enfermería, evaluación de enfermería y cuidados de enfermería. Resultados: la muestra estuvo compuesta por seis estudios, se destacaron los protocolos implementados por los proyectos de mejora de la calidad y utilización de sistemas electrónicos de alerta con respecto al deterioro clínico. Conclusión: los protocolos asistenciales impulsan la adherencia de los profesionales a las recomendaciones oficiales para el manejo de la sepsis en el ámbito hospitalario y el desarrollo de cuidados de enfermería basados en evidencias, contribuyendo a mejorar los indicadores de calidad y reducir la mortalidad entre los pacientes con sepsis.

3.
Curitiba; s.n; 20230508. 118 p. ilus, graf.
Tesis en Portugués | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1526364

RESUMEN

Resumo: Objetivou-se desenvolver o protótipo de um software para avaliação clínica de enfermeiros, no serviço de saúde da penitenciária federal de segurança máxima de Porto Velho, Brasil. Como método, seguiram-se os moldes da pesquisa metodológica de produção tecnológica, que teve como cenário uma penitenciária federal, e foi desenvolvida em duas fases: fase 1, denominada fase exploratória, que incluiu três etapas: a) revisão de literatura; b) informações obtidas dos participantes sobre o conhecimento da avaliação clínica; c) análise dos dados; fase 2, denominada de fase de desenvolvimento do modelo de prototipação, o qual seguiu o ciclo de vida de desenvolvimento de sistema, dividido em três etapas: análise e especificação; desenvolvimento; e manutenção, propostas por Pressman (2011). Como produto, obteve-se o protótipo do software intitulado AVALIA TIS - SPF, com características dinâmicas que inclui módulos de cadastro e login do usuário; identificação do paciente; histórico/anamnese e avaliação clínica. Conclui-se que esta ferramenta tem potencial para instrumentalizar o enfermeiro na execução e documentação da primeira etapa do processo de enfermagem, contribuindo na valorização e sustentação da prática profissional, colaborando para a assistência integral da população carcerária. É viável a replicabilidade para outras unidades prisionais, temas e outras áreas do conhecimento. Tem potencial para impacto social, mantendo a população de pessoas privadas de liberdade, com melhor qualidade de vida durante o período do cumprimento de pena; impacto econômico, com possibilidade de identificação precoce de problemas de saúde e, consequentemente, menor número de complicações que exigem utilização de serviços de saúde de atenção secundária ou terciária. O teor inovador encontra-se no fato de implementar um sistema de informação segura dos dados dos custodiados, com possibilidade de ampliação de todas as penitenciárias de segurança máxima brasileiras.


Abstract: This study aimed to develop a software prototype to clinically evaluate nurses in the health service of the maximum-security federal penitentiary in Porto Velho. We followed the methodological research of technological production using a federal penitentiary as a scenario. The study consisted of two phases: Phase 1, the exploratory phase, which included three stages: a) literature review; b) the information obtained from participants regarding their knowledge of clinical evaluation; and c) data analysis; Phase 2, the prototyping model development phase, which followed the system development life cycle, divided into three stages: a) analysis and specification; b) development; and maintenance, proposed by Pressman (2011). The final product is a software prototype entitled AVALIA TIS - SPF, with dynamic characteristics that include user registration and login modules, patient identification, history/anamnesis, and clinical evaluation. In conclusion, this tool has the potential to equip nurses in the execution and documentation of the first stage of the nursing process, contributing to the appreciation and support of professional practice and collaborating for the integral assistance of the prison population. Replicability for other prison units, themes, and other areas of knowledge is feasible. It has the potential for social impact, giving a better quality of life to the freedom-deprived population while serving their sentence, and economic impact, with the possibility of early identification of health problems and, consequently, fewer complications that require secondary or tertiary health care services. The innovative content is because it implements a secure information system for the data of those in custody, with the possibility of expanding all Brazilian maximum security penitentiaries.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Prisiones , Tecnología , Programas Informáticos , Salud , Evaluación en Enfermería , Proceso de Enfermería
4.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 36: eAPE012322, 2023. tab, graf
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1439050

RESUMEN

Resumo Objetivo Descrever o desenvolvimento e as características de um protótipo de chatbot destinado à coleta e ao registro de dados de avaliação da maturação da fístula arteriovenosa pelo enfermeiro. Métodos Estudo metodológico aplicado para a construção de um chatbot conduzido nas seguintes fases: construção da base de conhecimento; seleção do tipo de assistente virtual; roteirização do conteúdo; criação do diálogo no chatbot; e revisão do diálogo. Resultados Foi construída a base de conhecimento de um chatbot, denominado de "FAViana", a partir do conteúdo de um protocolo de avaliação da maturação da fístula aplicando-se a inspeção, palpação e ausculta. A roteirização do conteúdo deu base para a simulação de um diálogo estruturado em questionário no Google Forms® que foi transformado em conversação por meio do complemento Chat Forms®. As características do "FAViana" foram alinhadas à primeira etapa do processo de enfermagem para documentação dos dados da avaliação e anormalidades da maturação da FAV e ao oferecimento de suporte para a interpretação dos dados anormais, indicando a provável complicação e sugerindo recomendações sobre a possível complicação. Conclusão O protótipo do chatbot poderá fornecer uma alternativa inovadora para a implementação do processo de enfermagem na assistência a pacientes nefrológicos.


Resumen Objetivo Describir el desarrollo y las características de un prototipo de chatbot destinado a la recopilación y al registro de datos de evaluación de la maduración de la fístula arteriovenosa por enfermeros. Métodos Estudio metodológico aplicado para la elaboración de un chatbot conducido en las siguientes etapas: construcción de la base de conocimiento; selección del tipo de asistente virtual; elaboración del guion del contenido; creación del diálogo en el chatbot; y revisión del diálogo. Resultados Se construyó la base del conocimiento de un chatbot, denominado "FAViana", a partir del contenido de un protocolo de evaluación de la maduración de la fístula, en que se aplica la inspección, palpación y auscultación. La producción del guion del contenido estableció la base para la simulación de un diálogo estructurado en un cuestionario de Google Forms® que fue transformado en una conversación por medio del complemento Chat Forms®. Las características de "FAViana" fueron elaboradas de acuerdo con la primera etapa del proceso de enfermería para la documentación de los datos de la evaluación y de anormalidades de la maduración de la FAV y con el ofrecimiento de asistencia para la interpretación de los datos anormales, indicando la complicación probable y sugiriendo recomendaciones sobre la posible complicación. Conclusión El prototipo del chatbot podrá servir como una alternativa innovadora para la implementación del proceso de enfermería en la atención a pacientes nefrológicos.


Abstract Objective To describe the development and characteristics of a chatbot prototype intended for data collection and recording for arteriovenous fistula maturation assessment by nurses. Methods This is a methodological study applied to the construction of a chatbot conducted in the following phases: knowledge base construction; virtual assistant type selection; content scripting; dialogue creation in the chatbot; and dialogue review. Results The knowledge base of a chatbot, called "FAViana", was built from the content of a fistula maturation assessment protocol applying inspection, palpation and auscultation. Content scripting provided the basis for simulating a dialogue structured in a questionnaire on Google Forms®, which was transformed into a conversation using the Chat Forms® add-on. "FAViana" characteristics were aligned with the first step of the Nursing Process for documenting assessment data and abnormalities of AVF maturation and providing support for abnormal data interpretation, indicating the likely complication and suggesting recommendations on the possible complication. Conclusion A chatbot prototype could provide an innovative alternative for the Nursing Process implementation in assisting nephrological patients.

5.
REVISA (Online) ; 12(2): 409-418, 2023.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: biblio-1442343

RESUMEN

Objetivo: avaliar a associação entre as complicações relacionadas à sonda nasoenteral e diagnósticos de enfermagem. Método: dupla coorte prospectiva de pacientes adultos, usuários de sonda nasoenteral em um hospital universitário. Os dados foram coletados diariamente do prontuário dos pacientes por meio de formulário eletrônico. As complicações relacionadas à sonda nasoenteral foram clínicas (diarreia e constipação) e mecânicas (tração e obstrução). Os diagnósticos de enfermagem avaliados foram aqueles relacionados à nutrição dos pacientes, identificados pela equipe assistente e coletado em prontuário. Resultados: Acompanhou-se 494 pacientes, a maioria idosos (69,4%). Do total de pacientes, 38,1% tiveram alguma complicação clínica e, 36,4% apresentaram complicações mecânicas relacionadas à sonda nasoenteral. Pacientes com complicações apresentaram maior número de diagnósticos de enfermagem implementados e tempo de uso de sonda (p<0,001). Deglutição prejudicada (31%) e Nutrição desequilibrada: menos que as necessidades corporais (30%) foram os diagnósticos de enfermagem mais frequentes. Conclusão: As complicações relacionadas à sonda nasoenteral ocorreram em percentual elevado. Os pacientes com tais complicações apresentaram maior número de diagnósticos de enfermagem implementados e tempo de uso de sonda.


Objective: to evaluate the association between complications related to the nasoenteral tube and nursing diagnoses. Method: double prospective cohort of adult patients using nasoenteral tube in a university hospital. Data were collected daily from the patients' charts using an electronic form. nasoenteral tube-related complications were clinical (diarrhea and constipation) and mechanical (traction and obstruction). The nursing diagnoses evaluated were those related to the patients' nutrition, identified by the assistant team and collected from the medical records. Results: 494 patients were followed up, most of them elderly (69.4%). Of the total number of patients, 38.1% had some clinical complication, and 36.4% had mechanical complications related to the nasoenteral tube. Patients with complications had a great number of nursing diagnoses implemented and time using nasoenteral tube (p<0.001). Impaired swallowing (31%) and Unbalanced nutrition: less than body needs (30%) were the most frequent nursing diagnoses. Conclusion: Complications related to the nasoenteral tube occurred in a high percentage. Patients with such complications had a greater number of nursing diagnoses implemented and time using nasoenteral tube.


Objetivo: evaluar la asociación entre las complicaciones relacionadas con la sonda nasoenteral y los diagnósticos de enfermería. Metodo: doble cohorte prospectiva de pacientes adultos usuários de sonda nasoenteral en um hospital universitário. Los datos se recogieron diariamente de las historias clínicas de los pacientes mediante un formulário electrónico. Las complicaciones relacionadas con la sonda nasoenteral fueron clínicas (diarrea y estreñimiento) y mecânicas (tracción y obstrucción). Los diagnósticos de enfermería evaluados fueron aquellos relacionados con la nutrición de los pacientes, identificados por el equipo asistencial y recolectados de las historias clínicas. Resultados: Se siguieron 494 pacientes, la mayoría ancianos (69,4%). Del total de pacientes, el 38,1% presentó alguna complicación clínica y el 36,4% presentó complicaciones mecánicas relacionadas con el sonda nasoenteral. Los pacientes con complicaciones tuvieron mayor número de diagnósticos de enfermería implementados y tiempo de uso de sonda (p<0,001). Deglución alterada (31%) y Nutrición desequilibrada: inferior a las necessidades corporales (30%) fueron los diagnósticos de enfermería más frecuentes. Conclusión: Las complicaciones relacionadas com el sonda nasoenteral ocurrieron em un alto porcentaje. Los pacientes con tales complicaciones tuvieron mayor número de diagnósticos de enfermería implementados y tiempo de uso de sonda.


Asunto(s)
Nutrición Enteral , Diagnóstico de Enfermería , Seguridad del Paciente , Intubación Gastrointestinal , Evaluación en Enfermería
6.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 57: e20230047, 2023. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1507340

RESUMEN

ABSTRACT Objective: To compare nursing staff workload and dimensioning measured by two patient classification systems. Method: Cross-sectional study, developed in a clinical inpatient unit of a large hospital in southern Brazil, between June and August 2022. Included patients (n = 260) were assessed through two different patient classification systems. The dimensioning calculation provided by the standard and descriptive statistics were applied. Results: Of the total number of patients, 1,248 classifications were performed with each of the classification systems. One of the instruments showed a concentration of demand for minimal care (54.5%) and the other for intermediate care (63.4%). The anticipation of required nursing hours was discrepant (235.58 and 298.16 hours), as well as the projected nursing staff, which was of 53 and 67 workers, respectively. Conclusion: Measurement of workload and dimensioning were different when using two patient classification systems in the same sample. Additional accuracy studies shall be carried out.


RESUMEN Objetivo: Comparar la carga de trabajo y el dimensionamiento del personal de enfermería medidod por dos sistemas de clasificación de pacientes. Método: Estudio transversal, desarrollado en una unidad clínica de hospitalización de un gran hospital en el sur de Brasil, entre junio y agosto de 2022. Los pacientes incluidos (n = 260) fueron evaluados utilizando dos sistemas de clasificación de pacientes diferentes. Se aplicó el cálculo de dimensionamiento proporcionado por la norma y estadística descriptiva. Resultados: Del total de pacientes se realizaron 1.248 clasificaciones con cada uno de los sistemas de clasificación. Uno de los instrumentos mostró una concentración de la demanda de cuidados mínimos (54,5%) y otro de cuidados intermedios (63,4%). La previsión de horas de enfermería requeridas fue discrepante (235,58 y 298,16 horas), así como la proyección de enfermería dimensionada, que fue de 53 y 67 trabajadores, respectivamente. Conclusión: La medición y el dimensionamiento de la carga de trabajo fueron diferentes al utilizar dos sistemas de clasificación de pacientes en la misma muestra. Se sugiere que se lleven a cabo estudios de precisión adicionales.


RESUMO Objetivo: Comparar a carga de trabalho e o dimensionamento do pessoal de enfermagem mensurados por dois sistemas de classificação de pacientes. Método: Estudo transversal, desenvolvido em uma unidade de internação clínica de um hospital de grande porte do sul do Brasil, entre junho e agosto de 2022. Os pacientes incluídos (n = 260) foram avaliados por dois diferentes sistemas de classificação de pacientes. Aplicou-se o cálculo de dimensionamento previsto pela norma e estatística descritiva. Resultados: Sobre o total de pacientes, foram realizadas 1.248 classificações com cada um dos sistemas de classificação. Um dos instrumentos demonstrou concentração de demanda de cuidados mínimos (54,5%) e outro de cuidados intermediários (63,4%). A previsão de horas de enfermagem requeridas foi discrepante (235,58 e 298,16 horas), bem como a projeção do pessoal de enfermagem dimensionado, que foi de 53 e 67 trabalhadores, respectivamente. Conclusão: A mensuração da carga de trabalho e o dimensionamento foram distintos ao se utilizar dois sistemas de classificação de pacientes numa mesma amostra. Sugere-se que sejam realizados estudos adicionais de acurácia.


Asunto(s)
Humanos , Administración de Personal , Evaluación en Enfermería , Personal de Enfermería en Hospital , Carga de Trabajo , Reducción de Personal
7.
REVISA (Online) ; 12(4): 871-885, 2023.
Artículo en Portugués | LILACS | ID: biblio-1531180

RESUMEN

Objetivo: Relacionar a dor crônica a depressão e ansiedade de pacientes com Diabetes Mellitus. Método: Estudo transversal, amostra n=50, avaliou a dor crônica pela escala numérica de dor, identificou o Diagnóstico de Enfermagem Dor crônica da Taxonomia da NANDA,e Ansiedade e Depressão foi avaliada pela Hospital Anxiety and Depression Scale (Escala Hospitalar de Ansiedade e Depressão). Resultados:A prevalência de ansiedade foi de 36,0% e 32,0% dedepressão, acometeu mulheres entre 60 e 69 anos. A relação entre intensidade de dor foi moderada, em ambos que tinham ansiedade ou depressão. Identificou as características definidoras do Diagnósticos de Enfermagem Dor Crônica: Alteração da capacidade em continuar atividades prévias, 61,1% tinham ansiedade e 56,3% apresentaram depressão; Alteração no padrão de sono, 72,2% com ansiedade e 56,3% com depressão; Autorrelato usando escala padronizada de dor, 98,0% tinham ansiedade e depressão respectivamente. Os Fatores Relacionados do Diagnósticos de Enfermagem 88,9% com Aumento de IMC tinham ansiedade e 93,8% com depressão; Alteração no padrão de sono 72,2% com ansiedade e 56,3% depressão; 92% com Idade ≥50 anos 93,8% com ansiedade e 88,9% com depressão. Conclusão:As mulheres tinham dor crônica de intensidade moderada e foi relacionado a ansiedade e a depressão.


Method:Cross-sectional study, sample n=50, assessed chronic pain using the numerical pain scale, identified the Nursing Diagnoses Chronic pain from the NANDA Taxonomy, Anxiety and Depression was assessed using the Hospital Anxiety and Depression Scale. Results:The prevalence of anxiety was 36.0% and 32.0% of depression, affecting women between 60 and 69 years old. The relationship between pain intensity was moderate, in both those who had anxiety or depression. Identified the defining characteristics of the Chronic Pain Nursing Diagnosis: Change in the ability to continue previous activities, 61.1% had anxiety and 56.3% had depression; Change in sleep pattern, 72.2% with anxiety and 56.3% with depression; Self-reported using a standardized pain scale, 98.0% had anxiety and depression respectively. Related Factors of Nursing Diagnoses 88.9% with increased BMI had anxiety and 93.8% with depression; Change in sleep pattern 72.2% with anxiety and 56.3% depression; 92% aged ≥50 years, 93.8% with anxiety and 88.9% with depression. Conclusion: Women had chronic pain of moderate intensity and it was related to anxiety and depression.


Objetivo: Relacionar el dolor crónica con la depresión y la ansiedad de pacientes con Diabetes Mellitus. Método:Estudio transversal, muestra n=50, se evaluó el dolor crónico mediante la escala numérica de dolor, se identificaron los Diagnósticos de Enfermería El dolor crónico de la Taxonomía NANDA, la Ansiedad y Depresión se evaluó mediante la Escala Hospitalaria de Ansiedad y Depresión. Resultados:La prevalencia de ansiedad fue de 36,0% y de depresión de 32,0%, afectando a mujeres entre 60 y 69 años. La relación entre la intensidad del dolor fue moderada, tanto en los que presentaban ansiedad como en los que presentaban depresión. Se identificaron las características definitorias del Diagnóstico de Enfermería del Dolor Crónico: Cambio en la capacidad de continuar actividades anteriores, el 61,1% presentó ansiedad y el 56,3% presentó depresión; Cambio en el patrón de sueño, 72,2% con ansiedad y 56,3% con depresión; Autoinformados mediante una escala de dolor estandarizada, el 98,0% tenía ansiedad y depresión respectivamente. Factores Relacionados con el Diagnóstico de Enfermería el 88,9% con IMC elevado presentó ansiedad y el 93,8% depresión; Cambio en el patrón de sueño 72,2% con ansiedad y 56,3% depresión; 92% con edad ≥50 años, 93,8% con ansiedad y 88,9% con depresión. Conclusión:Las mujeres presentaron dolor crónico de intensidad moderada y se relacionó con ansiedad y depresión.


Asunto(s)
Diabetes Mellitus , Dolor Crónico , Ansiedad , Diagnóstico de Enfermería , Depresión
8.
Rev. bras. enferm ; 76(6): e20220728, 2023. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1529780

RESUMEN

ABSTRACT Objective: to assess the effects of auriculotherapy on anxiety and brain-derived neurotrophic factor (BDNF), neuron-specific enolase (NSE) and S100 calcium-binding protein B (S100B) serum levels in adults assisted in Primary Health Care. Methods: a pre-experimental pilot clinical trial. Information was obtained from 19 patients using the State-Trait Anxiety Inventory (STAI) and analysis of BDNF, NSE and S100B serum levels. Results: the pre-intervention anxiety score in the IDATE-Trait was 52.11±6.691 (CV 12.84%) and the assessment after auriculotherapy was significantly lower (43.72±8.141; CV 18.62%; P=0.0007). S100B levels were significantly reduced after auriculotherapy (from 64.03±72.18 to 54.03±68.53 pg/mL; CV 126.8%; P=0.0023). Conclusion: auriculotherapy effectively reduced anxiety levels. It proved to be safe and easy to apply, allowing nurses to perform this technique autonomously. A reduction of S100B was also evidenced, demonstrating possible prevention of neuronal damage.


RESUMO Objetivo: avaliar os efeitos da auriculoterapia sobre a ansiedade e os níveis séricos do fator neurotrófico derivado do cérebro (BDNF), enolase-específica de neurônios (NSE) e proteína ligadora de cálcio S100B (S100B) em adultos atendidos na Atenção Primária à Saúde. Métodos: ensaio clínico piloto pré-experimental. As informações foram obtidas de 19 pacientes por meio do Inventário de Ansiedade Traço-Estado (IDATE) e da análise dos níveis séricos de BDNF, NSE e S100B. Resultados: o escore de ansiedade pré-intervenção no IDATE-Traço foi de 52,11±6,691 (CV 12,84%) e a avaliação após a auriculoterapia foi significativamente menor (43,72±8,141; CV 18,62%; P=0,0007). Os níveis de S100B foram significativamente reduzidos após auriculoterapia (de 64,03±72,18 para 54,03±68,53 pg/mL; CV 126,8%; P=0,0023). Conclusão: a auriculoterapia reduziu efetivamente os níveis de ansiedade. Mostrou-se segura e de fácil aplicação, possibilitando ao enfermeiro realizar esta técnica com autonomia. Uma redução de S100B também foi evidenciada, demonstrando possível prevenção de danos neuronais.


RESUMEN Objetivo: evaluar los efectos de la auriculoterapia sobre la ansiedad y los niveles séricos de factor neurotrófico derivado de cerebro (BDNF), enolasa-específica de neurona (NSE) y proteína fijadora de calcio S100B (S100B) en adultos atendidos en Atención Primaria de Salud. Métodos: ensayo clínico piloto preexperimental. Se obtuvo información de 19 pacientes mediante el Inventario de Ansiedad Estado-Rasgo (STAI) y análisis de niveles séricos de BDNF, NSE y S100B. Resultados: la puntuación de ansiedad preintervención en el IDATE-Rasgo fue de 52,11±6,691 (CV 12,84%) y la valoración tras la auriculoterapia fue significativamente menor (43,72±8,141; CV 18,62%; P=0,0007). Los niveles de S100B se redujeron significativamente después de la auriculoterapia (de 64,03±72,18 a 54,03±68,53 pg/mL; CV 126,8%; P=0,0023). Conclusión: la auriculoterapia redujo efectivamente los niveles de ansiedad. Demostró ser seguro y fácil de aplicar, lo que permitió a las enfermeras realizar esta técnica de forma autónoma. También se evidenció una reducción de S100B, lo que demuestra una posible prevención del daño neuronal.

9.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 36: eAPE024223, 2023. tab
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1505432

RESUMEN

Resumo Objetivo Construir e validar com especialistas as definições conceituais (DC), as definições operacionais (DO) e a magnitude das definições operacionais (MDO) dos 26 indicadores de resultados da Nursing Outcomes Classification (NOC), componentes do instrumento INICIARE-26, que mede a dependência do paciente dos cuidados de enfermagem. Métodos Estudo metodológico, em duas etapas, entre janeiro e julho de 2022. Na primeira, foram desenvolvidas, com base na literatura científica, as DC, as DO e as MDO. Observaram-se as equivalências semânticas e conceituais, além da uniformização da formulação textual dos indicadores. Na segunda, utilizou-se o método Delphi para validação de conteúdo por oito especialistas que avaliaram a relevância das definições sob os seguintes aspectos: "não relevante"; "pouco relevante"; "bastante relevante"; "altamente relevante". Utilizou-se o índice de validação de conteúdo (IVC), com valor superior a 0,78, para análise de concordância. Resultados O IVC das DC foi unânime, para 15 indicadores; as DO foram integralmente consensuais, para 17 indicadores; a MDO obteve IVC de 1,00, para 13 indicadores. Os demais itens obtiveram IVC de 0,88. Os itens que não atingiram 1,00 de concordância foram revisados, de acordo com as sugestões dos especialistas, com o objetivo de aprimorar e de proporcionar maior clareza para aplicação do instrumento. Conclusão As definições foram construídas e por ocasião da validação alcançaram grau satisfatório de concordância dos especialistas; algumas obtiveram unanimidade.


Resumen Objetivo Elaborar y validar con especialistas las definiciones conceptuales (DC), las definiciones operativas (DO) y la magnitud de las definiciones operativas (MDO) de los 26 indicadores de resultados de la Nursing Outcomes Classification (NOC), componentes del instrumento INICIARE-26, que mide la dependencia del paciente de los cuidados de enfermería. Métodos Estudio metodológico, de dos etapas, realizado entre enero y julio de 2022. En la primera, se elaboraron las DC, DO y MDO basadas en la literatura científica. Se observaron las equivalencias semánticas y conceptuales, además de la uniformidad de la formulación textual de los indicadores. En la segunda, se utilizó el método Delphi para la validación de contenido por ocho especialistas, que evaluaron la relevancia de las definiciones según los siguientes aspectos: "no relevante", "poco relevante", "bastante relevante", "altamente relevante". Se utilizó el Índice de Validez de Contenido (IVC), con valor superior a 0,78, para el análisis de concordancia. Resultados El IVC de las DC fue unánime en 15 indicadores, las DO fueron totalmente consensuales en 17 indicadores, la MDO obtuvo IVC de 1,00 en 13 indicadores. Los demás ítems obtuvieron IVC de 0,88. Se revisaron los ítems que no tuvieron 1,00 de concordancia, de acuerdo con las sugerencias de los especialistas, con el objetivo de mejorarlos y proporcionar mayor claridad para la aplicación del instrumento. Conclusión Se elaboraron las definiciones y, luego de la validación, alcanzaron un nivel satisfactorio de concordancia de los especialistas. Algunas obtuvieron unanimidad.


Abstract Objective To construct and validate with experts the conceptual definitions (CD), operational definitions (OD) and magnitude of the operational definition (MOD) of the 26 outcome indicators of the Nursing Outcomes Classification (NOC), INICIARE-26 instrument components, which measures patients' dependency on nursing care. Methods A methodological study, in two stages, between January and July 2022. In the first, CD, OD and MOD were developed based on scientific literature. Semantic and conceptual equivalences were observed, in addition to standardization of the indicators' textual formulation. In the second, the Delphi method was used for content validity by eight experts who assessed the relevance of the definitions under the following aspects: "not relevant"; "little relevant"; "quite relevant"; "highly relevant". The Content Validity Index (CVI) was used, with a value greater than 0.78 for agreement analysis. Results The CD CVI was unanimous for 15 indicators; CD were fully consensual for 17 indicators; MOD was obtained a CVI of 1.00 for 13 indicators. The other items had a CVI of 0.88. The items that did not reach 1.00 of agreement were revised, according to experts' suggestions, with the aim of improving and providing greater clarity for instrument application. Conclusion The definitions were constructed and, at the time of validity, reached a satisfactory degree of agreement among experts, and some were unanimous.

10.
Rev. bras. enferm ; 76(2): e20220185, 2023. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1431545

RESUMEN

ABSTRACT Objectives: to cross-culturally adapt the scale Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de las heridas - RESVECH 2.0 for Brazilian Portuguese; to estimate the internal consistency and construct and criterion validity of the scale in the evaluation of venous ulcers. Methods: methodological study, based on international guidelines for studies of this type. Wounds were evaluated using the RESVECH 2.0 and Pressure Ulcer Scale of Healing 3.0 (PUSH). Descriptive analysis, confirmatory factor analysis, Cronbach's alpha and Spearman's correlation (p<0.05) were used. Results: 12 nurses and 77 people with 153 venous ulcers participated in the study. The translation was successful, the proposed factor model was validated, and Cronbach 's alpha = 0.832 (95%CI, 0.780-0.880) and correlation coefficient (RESVECH 2.0 and PUSH 3.0) = 0.74 were obtained. Conclusions: the adaptation of RESVECH 2.0 to Brazilian Portuguese is robust. Reliability and validity show compatibility for use in the country in the evaluation of venous ulcers.


RESUMEN Objetivos: adaptar transculturalmente la escala "Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de heridas", RESVECH 2.0 al portugués de Brasil; estimar su consistencia interna, validez de constructo y de criterio para su utilización en úlceras varicosas. Métodos: es un estudio metodológico, basado en directivas internacionales sobre investigaciones de esta naturaleza. Se evaluaron las heridas por medio de la RESVECH 2.0 y de la Escala de Cicatrización de Úlceras por Presión 3.0 (PUSH). Se llevó a cabo con análisis descriptivo, análisis factorial confirmatorio, alfa de Cronbach y correlación de Spearman (p<0,05). Resultados: participaron 12 enfermeros y 77 personas que tenían 153 úlceras venosas. La traducción fue exitosa, el modelo factorial propuesto fue validado, el alfa de Cronbach = 0,832 (95%CI=0,780-0,880) y el coeficiente de correlación (RESVECH 2.0 y PUSH 3.0) = 0,74. Conclusiones: la adaptación de la RESVECH 2.0 al portugués brasileño es sólida. La fiabilidad y la validez demuestran la compatibilidad para su utilización en el país en la evaluación de las úlceras varicosas.


RESUMO Objetivos: adaptar transculturalmente a escala Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de las heridas - RESVECH 2.0 para o português do Brasil; estimar sua consistência interna, validade de construto e de critério para utilização em úlceras venosas. Métodos: estudo metodológico, baseado em diretrizes internacionais para estudos dessa natureza. Realizou-se avaliação das feridas por meio da RESVECH 2.0 e da Pressure Ulcer Scale of Healing 3.0 (PUSH). Empregou-se análise descritiva, análise fatorial confirmatória, alfa de Cronbach e correlação de Spearman (p<0,05). Resultados: participaram 12 enfermeiros e 77 pessoas com 153 úlceras venosas. A tradução foi bem-sucedida, o modelo fatorial proposto foi validado, obteve-se alfa de Cronbach = 0,832 (IC95%=0,780-0,880) e coeficiente de correlação (RESVECH 2.0 e PUSH 3.0) = 0,74. Conclusões: a adaptação da RESVECH 2.0 para o português do Brasil é robusta. A confiabilidade e validade evidenciam compatibilidade para utilização no país e avaliação de úlceras venosas.

11.
Rev. bras. enferm ; 76(2): e20220185, 2023. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1431553

RESUMEN

ABSTRACT Objectives: to cross-culturally adapt the scale Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de las heridas - RESVECH 2.0 for Brazilian Portuguese; to estimate the internal consistency and construct and criterion validity of the scale in the evaluation of venous ulcers. Methods: methodological study, based on international guidelines for studies of this type. Wounds were evaluated using the RESVECH 2.0 and Pressure Ulcer Scale of Healing 3.0 (PUSH). Descriptive analysis, confirmatory factor analysis, Cronbach's alpha and Spearman's correlation (p<0.05) were used. Results: 12 nurses and 77 people with 153 venous ulcers participated in the study. The translation was successful, the proposed factor model was validated, and Cronbach 's alpha = 0.832 (95%CI, 0.780-0.880) and correlation coefficient (RESVECH 2.0 and PUSH 3.0) = 0.74 were obtained. Conclusions: the adaptation of RESVECH 2.0 to Brazilian Portuguese is robust. Reliability and validity show compatibility for use in the country in the evaluation of venous ulcers.


RESUMEN Objetivos: adaptar transculturalmente la escala "Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de heridas", RESVECH 2.0 al portugués de Brasil; estimar su consistencia interna, validez de constructo y de criterio para su utilización en úlceras varicosas. Métodos: es un estudio metodológico, basado en directivas internacionales sobre investigaciones de esta naturaleza. Se evaluaron las heridas por medio de la RESVECH 2.0 y de la Escala de Cicatrización de Úlceras por Presión 3.0 (PUSH). Se llevó a cabo con análisis descriptivo, análisis factorial confirmatorio, alfa de Cronbach y correlación de Spearman (p<0,05). Resultados: participaron 12 enfermeros y 77 personas que tenían 153 úlceras venosas. La traducción fue exitosa, el modelo factorial propuesto fue validado, el alfa de Cronbach = 0,832 (95%CI=0,780-0,880) y el coeficiente de correlación (RESVECH 2.0 y PUSH 3.0) = 0,74. Conclusiones: la adaptación de la RESVECH 2.0 al portugués brasileño es sólida. La fiabilidad y la validez demuestran la compatibilidad para su utilización en el país en la evaluación de las úlceras varicosas.


RESUMO Objetivos: adaptar transculturalmente a escala Resultados en la valoración y evolución de la cicatrización de las heridas - RESVECH 2.0 para o português do Brasil; estimar sua consistência interna, validade de construto e de critério para utilização em úlceras venosas. Métodos: estudo metodológico, baseado em diretrizes internacionais para estudos dessa natureza. Realizou-se avaliação das feridas por meio da RESVECH 2.0 e da Pressure Ulcer Scale of Healing 3.0 (PUSH). Empregou-se análise descritiva, análise fatorial confirmatória, alfa de Cronbach e correlação de Spearman (p<0,05). Resultados: participaram 12 enfermeiros e 77 pessoas com 153 úlceras venosas. A tradução foi bem-sucedida, o modelo fatorial proposto foi validado, obteve-se alfa de Cronbach = 0,832 (IC95%=0,780-0,880) e coeficiente de correlação (RESVECH 2.0 e PUSH 3.0) = 0,74. Conclusões: a adaptação da RESVECH 2.0 para o português do Brasil é robusta. A confiabilidade e validade evidenciam compatibilidade para utilização no país e avaliação de úlceras venosas.

12.
Porto Alegre; s.n; 2023. 173 f p.
Tesis en Portugués | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1425762

RESUMEN

Introdução: ao longo das últimas décadas, a enfermagem vem utilizando estratégias para mensurar sua carga de trabalho. Nesse intuito, o uso de instrumentos confiáveis de mensuração é necessário para dar a conhecer a dependência do paciente quanto ao cuidado de enfermagem. Métodos dessa natureza viabilizam ajustes qualitativos e quantitativos na atuação da enfermagem. Esse é o caso da versão 26 do INICIARE (Inventario del Nivel de Cuidados Mediante Indicadores de Clasificación de Resultados de Enfermería), um instrumento desenvolvido na Espanha que foi adaptado transculturalmente para o Brasil. Construído a partir da classificação de resultados de enfermagem, a ferramenta está estruturada em cinco dimensões, compostas por 26 indicadores. Ao final da avaliação, o INICIARE-26 classifica o paciente em quatro níveis de dependência (alta, moderada, risco de dependência e independência), em relação aos cuidados de enfermagem. Objetivos: construir as definições conceituais, as definições operacionais e a magnitude das definições operacionais, para cada indicador componente do instrumento; validar o conteúdo construído com especialistas; validar externamente através de propriedades psicométricas; construir um Guia de Bolso com as definições visando a translação do conhecimento. Método: estudo metodológico em três fases: na primeira, foram construídas definições, validadas posteriormente por oito especialistas, entre janeiro e julho de 2022; na segunda, fez-se a validação externa, entre agosto e outubro de 2022 (foram incluídos pacientes adultos, clínicos e cirúrgicos, internados em unidades de internação de um hospital público e de um hospital privado de Porto Alegre, RS, Brasil); na terceira fase, foi construído um guia para uso prático. Os dados foram analisados inicialmente pelo índice de validação de conteúdo (≥ 0,78). Em seguida, foram analisados pelos testes psicométricos: a) fidedignidade ­ consistência interna verificada pelo alfa de Cronbach (> 0,70), e equivalência verificada pelos coeficientes de correlação intraclasse (> 0,50) e Bland-Altman; e b) validade de constructo, aferida pela análise fatorial confirmatória. Resultados: as definições conceituais obtiveram índice de validação de conteúdo de 1,00 para 15 indicadores; as definições operacionais foram integralmente consensuais, para 17 indicadores; as magnitudes das definições conceituais obtiveram índice de 1,00, para 13 indicadores. Os demais itens obtiveram concordância de 0,88, e foram revisados seguindo sugestões dos especialistas. Na validação externa, foram pesquisados 260 pacientes; a maioria, 55,8%, de mulheres; a média de idade dos pacientes é 60,6 ±18,5 anos. A correlação intraclasse foi excelente (0,97), e a confiabilidade pelo alfa de Cronbach foi de 0,90. A análise fatorial confirmatória apontou bom ajuste do modelo, com os seguintes índices:  2 / g.l = 1,551; RMSEA = 0,04; NFI = 0,996; CFI = 0,999; SRMR = 0,16. Conclusão: o instrumento INICIARE-26, versão brasileira, se mostrou válido, confiável e capaz de mensurar a dependência do paciente, com relação aos cuidados de enfermagem. Quando aplicado com apoio das definições conceituais, apresentou melhor eficiência à realidade da enfermagem brasileira. Espera-se que o Guia de Bolso construído favoreça a utilização do INICIARE-26 pelo enfermeiro no momento de sua aplicação, minimizando a subjetividade da avaliação, e que seja um recurso didático eficiente para a educação permanente do enfermeiro.


Introduction: over the last decades, nursing has been using strategies to measure its workload. To this end, the use of reliable measurement instruments is necessary to make known the patient's dependence on nursing care. Methods of this nature enable qualitative and quantitative adjustments in nursing practice. This is the case of version 26 of the INICIARE (Inventario del Nivel de Cuidados Mediante Indicadores de Clasificación de Resultados de Enfermería), an instrument developed in Spain that was cross-culturally adapted for Brazil. Built from the nursing outcomes classification, the tool is structured in five dimensions, composed of 26 indicators. At the end of the assessment, the INICIARE-26 classifies the patient into four levels of dependence (high, moderate, risk of dependence and independence) in relation to nursing care. Purpose: to build conceptual definitions, operational definitions and the magnitude of operational definitions, for each indicator component of the instrument; validate content built with experts; externally validate through psychometric properties; build a Pocket Guide with definitions aimed at knowledge translation. Method: methodological study in three phases: in the first, definitions were built, later validated by eight experts, between January and July 2022; in the second, external validation was carried out, between August and October 2022 (adult, clinical and surgical patients admitted to inpatient units of a public hospital and a private hospital in Porto Alegre, RS, Brazil) were included; in the third phase, a guide for practical use was built. Data were initially analyzed using the content validation index (≥ 0.78). Then, they were analyzed by psychometric tests: a) reliability ­ internal consistency verified by Cronbach's alpha (> 0.70), and equivalence verified by intraclass correlation coefficients (> 0.50) and Bland-Altman; and b) construct validity, measured by confirmatory factor analysis. Results: the conceptual definitions obtained a content validation index of 1.00 for 15 indicators; operational definitions were fully consensual, for 17 indicators; the magnitudes of the conceptual definitions obtained an index of 1.00, for 13 indicators. The other items obtained an agreement of 0.88, and were revised following the experts' suggestions. In the external validation, 260 patients were surveyed; the majority, 55.8%, were women; the mean age of patients is 60.6 ±18.5 years. The intraclass correlation was excellent (0.97), and the reliability by Cronbach's alpha was 0.90. Confirmatory factor analysis showed a good fit of the model, with the following indices:  2 / g.l = 1.551; RMSEA = 0.04; NFI = 0.996; CFI = 0.999; SRMR = 0.16. Conclusion: the INICIARE-26 instrument, Brazilian version, proved to be valid, reliable and capable of measuring the patient's dependence on nursing care. When applied with the support of conceptual definitions, it presented better efficiency to the reality of Brazilian nursing. It is expected that the Pocket Guide built favors the use of INICIARE-26 by nurses at the time of its application, minimizing the subjectivity of the evaluation, and that it is an efficient didactic resource for the continuing education of nurses.


Asunto(s)
Enfermería
13.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 36: eAPE00171, 2023. tab, graf
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1419828

RESUMEN

Resumo Objetivo Traduzir, adaptar culturalmente e validar o conteúdo da Preterm Infant Breastfeeding Behaviour Scale (PIBBS) Métodos Estudo metodológico, cujas etapas foram: tradução inicial; síntese das traduções; retrotradução; revisão das versões traduzidas; validação do conteúdo; pré-teste; e encaminhamento da documentação ao Comitê de Revisão da Adaptação Transcultural. Tanto a escala original quanto a traduzida e adaptada possuem seis itens e cada item contém 03 a 06 subitens com escores de pontuação que variam de 0 a 6. A pontuação total pode variar de 0 a 20. Para a etapa de validação foi realizado o cálculo do índice de validade de conteúdo (IVC) de todos os itens da escala. Foi considerado IVC mínimo de 0,8 como aceitável, para avaliação de cada item individualmente; e de 0,90, para avaliação geral do instrumento. Resultados A versão brasileira da escala PIBBS foi denominada de Escala Comportamental de amamentação do pré-termo. A escala foi traduzida, adaptada e seu conteúdo foi validado, alcançando equivalência conceitual e idiomática que variou de 83,3% a 100%. O índice de validade de conteúdo foi de 0,93. Conclusão Após a tradução, adaptação e validação pelos profissionais de saúde a escala se mostrou válida, de fácil aplicação e linguagem de fácil entendimento. A escala permitirá que os profissionais de saúde possam observar o comportamento do prematuro e orientar a mãe, estimulando assim o aleitamento materno exclusivo, já que o processo de amamentação do prematuro é complexo. Sua utilização em pesquisas futuras e prática clínica permitirá complementar as análises psicométricas mais robustas.


Resumen Objetivo Traducir, adaptar culturalmente y validar el contenido de la Preterm Infant Breastfeeding Behaviour Scale (PIBBS). Métodos Estudio metodológico, cuyas etapas fueron: traducción inicial, síntesis de las traducciones, retrotraducción, revisión de las versiones traducidas, validación de contenido, prueba piloto y envío de la documentación al Comité de Revisión de Adaptación Transcultural. Tanto la escala original, como la traducida y adaptada, contienen seis ítems y cada uno contiene de tres a seis subítems con puntuación que varía de 0 a 6. La puntuación total puede variar de 0 a 20. Para la etapa de validación se realizó el cálculo de índice de validez de contenido (IVC) de todos los ítems de la escala. Se consideró IVC mínimo de 0,8 como aceptable para la evaluación de cada ítem individualmente, y de 0,90 para la evaluación general del instrumento. Resultados La versión brasileña de la escala PIBBS fue denominada "Escala Comportamental de amamentação do pré-termo" (Escala de Comportamiento de Lactancia del Recién Nacido Prematuro). La escala fue traducida y adaptada, y su contenido fue validado, con una equivalencia conceptual e idiomática que varió de 83,3 % a 100 %. El índice de validez de contenido fue de 0,93. Conclusión Después de su traducción, adaptación y validación por parte de los profesionales de la salud, la escala demostró ser válida, de fácil aplicación y con un lenguaje de fácil comprensión. La escala permitirá que los profesionales de la salud puedan observar el comportamiento del prematuro y orientar a la madre, con el objetivo de estimular la lactancia materna exclusiva, ya que el proceso de lactancia del prematuro es complejo. Su uso en investigaciones futuras y en la práctica clínica permitirá complementar análisis psicométricos más sólidos.


Abstract Objective To translate, culturally adapt and validate the Preterm Infant Breastfeeding Behavior Scale (PIBBS) content Methods This is a methodological study, whose steps were: initial translation; synthesis of translations; back-translation; review of translated versions; content validity; pre-test; and sending the documentation to the Cross-Cultural Adaptation Review Committee. Both the original scale and the translated and adapted scale have six items, and each item contains 03 to 06 sub-items with score scores ranging from 0 to 6. The total score can range from 0 to 20. For the validity step, the Content Validity Index (CVI) of all scale items was calculated. A minimum CVI of 0.8 was considered acceptable for assessing each item individually, and 0.90, for generally assessing the instrument. Results The Brazilian version of PIBBS was called the "Escala Comportamental de Amamentação do Pré-Termo". The scale was translated, adapted and its content was validated, achieving conceptual and idiomatic equivalence ranging from 83.3% to 100%. The CVI was 0.93. Conclusion After translation, adaptation and validity by health professionals, the scale proved to be valid, easy to apply and easy to understand language. The scale will allow health professionals to observe preterm infants' behavior and guide mothers, thus encouraging exclusive breastfeeding, since the breastfeeding process of a preterm infant is complex. Its use in future research and clinical practice will complement more robust psychometric analyses.

14.
Rev. enferm. UERJ ; 30: e66073, jan. -dez. 2022.
Artículo en Inglés, Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1392607

RESUMEN

Objetivo: descrever o processo de adaptação transcultural do Multidimensional Fatigue Inventory-10 para paciente em tratamento oncológico, no contexto brasileiro e avaliar suas evidências de validade de conteúdo. Método: estudo psicométrico, com aplicação de protocolo caracterizado por cinco etapas para adaptação transcultural, incluindo tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas e pré-teste. As evidências de validade de conteúdo foram analisadas por meio do Content Validity Ratio. Resultados: o instrumento foi traduzido e adaptado de forma cultural, mantendo-se as equivalências semântica, idiomática, experimental e conceitual. A análise das equivalências entre os juízes resultou numa taxa de concordância superior a 80%. A versão final obteve coeficiente de validade de conteúdo de 0,94, com variação entre 0,87 e 1,0 para os itens. Conclusão: a adaptação cultural do Multidimensional Fatigue Inventory-10 para o português do Brasil permitiu a adequação do instrumento ao contexto brasileiro, com aplicabilidade aos pacientes oncológicos.


Objective: to describe the process of cross-cultural adaptation of the Multidimensional Fatigue Inventory-10 for patients undergoing cancer treatment in Brazil, and to evaluate content validity evidence. Method: this psychometric study involved application of a five-step cross-cultural adaptation protocol comprising initial translation, synthesis of translations, back-translation, expert committee and pre-test. Content validity evidence was evaluated using the Content Validity Ratio. Result: the instrument was translated and adapted culturally, retaining semantic, idiomatic, experimental and conceptual equivalence. The judges analyses of equivalence resulted in agreement greater than 80%. The final version scored a content validity coefficient of 0.94, with items varying from 0.87 to 1.0. Conclusion: the cultural adaptation of the Multidimensional Fatigue Inventory-10 into Brazilian Portuguese allowed the instrument to be adapted to the Brazilian context for application to cancer patients.


Objetivo: describir el proceso de adaptación transcultural del Multidimensional Fatigue Inventory-10 para pacientes en tratamiento oncológico, en el contexto brasileño, y evaluar sus evidencias de validez de contenido. Método: estudio psicométrico en el que se aplicó un protocolo caracterizado por cinco etapas para la adaptación transcultural, incluyendo traducción inicial, síntesis de las traducciones, retrotraducción, comité de expertos y prueba preliminar (pretest). Las evidencias de validez de contenido se evaluaron mediante el Content Validity Ratio. Resultado: el instrumento fue traducido y adaptado de forma cultural, manteniendo las equivalencias semántica, idiomática, experimental y conceptual. El análisis de las equivalencias entre los jueces resultó en una tasa de coincidencia superior al 80%. La versión final obtuvo un coeficiente de validez de contenido de 0,94, con una variación entre 0,87 y 1,0 en cuanto a los ítems. Conclusión: la adaptación cultural del Multidimensional Fatigue Inventory-10 al portugués brasileño permitió adecuar el instrumento al contexto brasileño, con aplicabilidad a los pacientes oncológicos.

15.
Nursing (Ed. bras., Impr.) ; 25(293): 8788-8799., out.2022. tab
Artículo en Inglés, Portugués | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1402083

RESUMEN

Objetivo:Desenvolver e validar um Protocolo sobre Processamento de Produtos para Saúde na Central de Material e Esterilização de um Hospital Universitário de São Paulo. Método: Trata-se de um estudo descritivo metodológico de desenvolvimento de um protocolo sobre processamento de produtos para a saúde.Realizada a revisão da literatura, elaboração do conteúdo escrito e de imagens. A validação foi feita por meio da Técnica Delphi com a participação de juízes. Para medir a concordância das respostas obtidas, foi utilizado o Índice de Validade de Conteúdo (IVC). Resultados: Após a segunda rodada do processo de validação pela Técnica Delphi, o IVC global do protocolo foi de 1.0, alcançando o nível de maior concordância. A versão final do protocolo possui 45 páginas, 8 itens abordados, 32 subitens e 20 ilustrações. Conclusão:O protocolo possibilitou reorganizar processos, estabelecer fluxos e padronizar condutas com embasamento científico para os profissionais de saúde.(AU)


Objective: To develop and validate a Protocol on the Processing of Health Products at the Material and Sterilization Center of a University Hospital in São Paulo. Method: This is a descriptive methodological study of the development of a protocol on the processing of health products. A literature review, written content and images were developed. Validation was performed using the Delphi Technique with the participation of judges. To measure the agreement of the answers obtained, the Content Validity Index (CVI) was used. Results: After the second round of the validation process using the Delphi Technique, the global CVI of the protocol was 1.0, reaching the highest level of agreement. The final version of the protocol has 45 pages, 8 items covered, 32 sub-items and 20 illustrations. Conclusion: The protocol made it possible to reorganize processes, establish flows and standardize scientifically based conducts for health professionals.(AU)


Objetivo: Desarrollar y validar un Protocolo de Procesamiento de Productos de Salud en el Centro de Material y Esterilización de un Hospital Universitario de São Paulo. Método: Se trata de un estudio metodológico descriptivo de la elaboración de un protocolo sobre el procesamiento de productos sanitarios. Se elaboró una revisión de literatura, contenido escrito e imágenes. La validación se realizó mediante la Técnica Delphi con la participación de jueces. Para medir la concordancia de las respuestas obtenidas se utilizó el Índice de Validez de Contenido (IVC). Resultados: Tras la segunda ronda del proceso de validación mediante la Técnica Delphi, el CVI global del protocolo fue de 1,0, alcanzando el mayor nivel de acuerdo. La versión final del protocolo tiene 45 páginas, 8 ítems cubiertos, 32 sub ítems y 20 ilustraciones. Conclusión: El protocolo permitió reorganizar procesos, establecer flujos y estandarizar conductas con base científica para los profesionales de la salud.(AU)


Asunto(s)
Esterilización , Desinfección , Guías como Asunto , Guía de Recursos , Evaluación en Enfermería
16.
Online braz. j. nurs. (Online) ; 21: e2022656, 01 jan 2022. tab
Artículo en Inglés, Español, Portugués | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1400468

RESUMEN

OBJETIVO: verificar associação do declínio cognitivo e dos fatores socioeconômicos com o risco cardiovascular em idosos com Alzheimer. MÉTODO: estudo transversal, em que se incluíram 75 idosos com Alzheimer. Verificaram-se pressão de pulso, risco cardiovascular, Miniexame do Estado Mental, Miniavaliação Nutricional e exames bioquímicos. RESULTADOS: 92% dos pacientes apresentaram declínio cognitivo, com média de três anos de escolaridade. Houve prevalência entre as mulheres (62,3%) e idosos com duas ou mais comorbidades (62,3%). Eram hipertensos (65,2%), estavam com a pressão de pulso elevada (85%), com sobrepeso (49%) e em risco nutricional (78%). Média diária de dois anti-hipertensivos, e a classe medicamentosa mais utilizada foi bloqueador do receptor da angiotensina. CONCLUSÃO: a população estudada apresentou risco cardiovascular aumentado. A consulta de enfermagem foi importante para o reconhecimento dos dados clínicos, como declínio cognitivo, risco cardiovascular, risco nutricional e análise bioquímica.


OBJECTIVE: To verify the association between cognitive decline, socioeconomic factors, and cardiovascular risk in older adults with Alzheimer's disease. METHOD: A cross-sectional study was carried out with 75 older adults with Alzheimer's disease. Pulse pressure, cardiovascular risk, Mini-Mental State Examination, Mini-Nutritional Assessment, and biochemical tests were performed. RESULTS: Ninety-two percent of patients had cognitive decline, with an average of three years of schooling. There was a predominance of women (62.3%) and older adults with two or more comorbidities (62.3%). Most participants had arterial hypertension (65.2%), had elevated pulse pressure during the examination (85%), were overweight (49%), and were at nutritional risk (78%). The daily average of antihypertensive drugs was 2, and angiotensin receptor blockers were the most used drugs. CONCLUSION: The population studied had an increased cardiovascular risk. The nursing consultation was important for recognizing clinical data, such as cognitive decline, cardiovascular risk, nutritional risk, and altered biochemical results.


OBJETIVO: Verificar la asociación entre deterioro cognitivo, factores socioeconómicos y riesgo cardiovascular en ancianos con enfermedad de Alzheimer. MÉTODO: Se realizó un estudio transversal con 75 ancianos con enfermedad de Alzheimer. Se realizaron pruebas de presión de pulso, riesgo cardiovascular, Mini-Examen del Estado Mental, Mini-Evaluación Nutricional y pruebas bioquímicas. RESULTADOS: El 92% de los pacientes presentó deterioro cognitivo, con un promedio de tres años de escolaridad. Hubo predominio de mujeres (62,3%) y ancianos con dos o más comorbilidades (62,3%). La mayoría de los participantes tenía hipertensión arterial (65,2%), presión de pulso elevada durante el examen (85%), sobrepeso (49%) y riesgo nutricional (78%). El promedio diario de fármacos antihipertensivos fue de 2, siendo los bloqueadores de los receptores de angiotensina los más utilizados. CONCLUSIÓN: La población estudiada presentaba riesgo cardiovascular aumentado. La consulta de enfermería fue importante para el reconocimiento de datos clínicos, como deterioro cognitivo, riesgo cardiovascular, riesgo nutricional y análisis bioquímico.


Asunto(s)
Humanos , Masculino , Femenino , Anciano , Anciano de 80 o más Años , Factores Socioeconómicos , Salud del Anciano , Enfermedad de Alzheimer , Disfunción Cognitiva , Factores de Riesgo de Enfermedad Cardiaca , Epidemiología Descriptiva , Estudios Transversales
17.
Rev Rene (Online) ; 23: e80535, 2022. tab, graf
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1394572

RESUMEN

RESUMO Objetivo analisar as alterações clínicas no processo de amamentação em uma Unidade de Terapia Intensiva Neonatal por meio da Classificação dos Resultados de Enfermagem. Métodos estudo longitudinal e prospectivo realizado na Unidade de Terapia Intensiva Neonatal de um hospital público no Brasil. A amostra foi composta por 61 binômios mãe-bebê avaliados três vezes durante a amamentação por enfermeiras treinadas que aplicaram as escalas da Classificação dos Resultados de Enfermagem. A análise estatística foi realizada utilizando Modelos de Equações de Estimativa Generalizada. Resultados a maioria dos indicadores dos dois Resultados de Enfermagem estudados apresentou frequência semelhante de escores 4 e 5. Observou-se que, na maioria dos indicadores, houve alterações clínicas ao longo das avaliações e ao longo do tempo, porém, os indicadores relacionados à mãe apresentaram maior risco de pontuar 4 e 5 na escala Likert. Conclusão os resultados e indicadores da Classificação dos Resultados de Enfermagem incluídos foram capazes de avaliar com sucesso a evolução clínica dos binômios mãe-bebê e mostraram-se aplicáveis para uso em Unidades de Terapia Intensiva Neonatal. Contribuições para a prática os enfermeiros poderão utilizar os indicadores para avaliar a qualidade das intervenções propostas.


ABSTRACT Objective to analyze clinical changes in the breastfeeding process in the Neonatal Intensive Unit Care using the Nursing Outcomes Classification. Methods this longitudinal and prospective study was conducted in a public hospital at Neonatal Intensive Unit Care in Brazil. The sample consisted of 61 mother-infant dyads evaluated three times during breastfeeding by trained nurses who applied the Nursing Outcomes Classification scales. Statistical analysis was performed using Generalized Estimating Equation Models. Results most indicators of the two Nursing Outcomes studied presented a similar frequency of scores of 4 and 5. It was observed that in most indicators, there were clinical changes throughout the evaluations over time; however, the indicators related to the mother presented a higher risk of scoring 4 and 5 on the Likert scale. Conclusion the Nursing Outcomes Classification outcomes and indicators included successfully evaluated the clinical evolution of mother-infant dyads and proved to be applicable for use in Neonatal Intensive Unit Care. Contributions to practice: nurses can use the indicators to assess the quality of the proposed interventions.

18.
Rev. gaúch. enferm ; 43: e20210044, 2022. tab
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1376937

RESUMEN

ABSTRACT Objective: To develop and validate a list of activities to be performed by the nurse at the responsible hospital discharge. Method: Content validation study. The 14 generated items were organized on a Likert scale and submitted to judges' appreciation, using the Delphi Technique. Relevance, explicitness in the statements and the sequential order of execution were evaluated. The consensus for the answers was pre-established at 0.80 and the content validity index was calculated. Results: Eight professionals participated in the validation of the created list. In Delphi 1, the content validity index ranged from 0.7 (post-discharge contact and home visit scheduling) to 1.0 and in Delphi 2, a range from 0.60 (post-discharge telephone contact) to 1.0. Conclusion: 13 of the 14 proposed activities were validated. The created list of activities can contribute to the safe discharge process, the continuity and comprehensiveness of care and, also, to the reduction of readmissions.


RESUMEN Objetivo: Ejecutar y validar un listado de actividades que deben realizar los enfermeros en el alta hospitalaria responsable. Método: Estudio de validación de contenido. Los 14 ítems producidos fueron organizados en una escala Likert y sometidos a apreciación de jueces, mediante la Técnica Delphi. Se evaluó relevancia, claridad de los enunciados y orden secuencial de ejecución. El consenso para las respuestas fue preestablecido en 0,80 y calculado el índice de validación de contenido. Resultados: Ocho profesionales participaron en la validación de la lista construida. En Delphi 1, el índice de validación de contenido varió de 0,7 (contacto post-alta y programación de visita domiciliaria) a 1,0 y en Delphi 2, se encontró variación de 0,60 (contacto telefónico post-alta) a 1,0. Conclusión: Fueron validadas 13 de las 14 actividades propuestas. El listado de actividades obtenido puede contribuir con el proceso de alta segura, con la continuidad e integralidad del cuidado y, también, con la reducción de reingresos en los hospitales.


RESUMO Objetivo: Desenvolver e validar uma lista de atividades a serem realizadas pelo enfermeiro na alta hospitalar responsável. Método: Estudo de validação de conteúdo. Os 14 itens gerados foram organizados em uma escala Likert e submetidos à apreciação de juízes, através da Técnica Delphi. Avaliou-se relevância, clareza nos enunciados e ordem sequencial de execução. O consenso para as respostas foi pré-estabelecido em 0,80 e calculado o índice de validade de conteúdo dos itens. Resultados: Oito profissionais participaram da validação da listagem construída. Na Delphi 1, o índice de validade de conteúdo variou de 0,70 (contato pós alta e agendamento de visita domiciliar) a 1,0 e, na Delphi 2, encontrou-se variação de 0,60 (contato telefônico pós alta) a 1,0. Conclusão: Foram validadas 13 das 14 atividades propostas. A listagem de atividades construída pode contribuir para o processo de alta segura, a continuidade e integralidade do cuidado e, ainda, para a redução das readmissões.

19.
Texto & contexto enferm ; 31: e20121012, 2022. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1390493

RESUMEN

ABSTRACT Objective: to validate the Portuguese version of the Leg Ulcer Measurement Tool regarding construct and reliability. Method: this is a methodological research study. Data collection was conducted between January and July 2019. A total of 105 participants were included for construct validation and internal consistency and, of these, 50 were selected for intra-observer stability. For the analysis of construct validity, factor analysis was performed; for internal consistency, Cronbach's alpha coefficient was calculated, and for stability, the intraclass correlation coefficient. Results: A total of 12items were confirmed for the Brazilian reality, meeting all the theoretical requirements of the factor analysis model. As for the internal consistency (reliability) analysis, the Cronbach's alpha coefficient values (α=0.711) showed that the set of items that make up the scale measures the same characteristics and presents internal consistency. In the global stability analysis (ICC=0.823), the Leg Ulcer Measurement Tool test and retest scores presented good agreement, showing that the adapted scale is stable. Conclusion: the Leg Ulcer Measurement Tool scale adapted to the Portuguese language contains 12 items, with scores varying from 0 to 4 and, thus, produces a score from 0 to 48 points. It presents construct validity analyzed by means of factor analysis and reliability in terms of internal consistency and stability.


RESUMEN Objetivo: validar el constructo y la confiabilidad de la versión en portugués de la escala Leg Ulcer Measurement Tool. Método: investigación metodológica. La recolección de datos tuvo lugar entre enero y julio de 2019. Se incluyó a 105 participantes para la validación del constructo y la consistencia interna y, de ellos, 50 para la estabilidad intraobservador. Para el análisis de validez de constructo, se realizó un análisis factorial; para la consistencia interna, se calculó el coeficiente alfa de Cronbach y, para la estabilidad, el coeficiente de correlación intraclase. Resultados: se confirmaron 12 ítems para la realidad brasileña, cumpliendo con todos los requisitos teóricos del modelo de análisis factorial. En relación con el análisis de la consistencia interna (confiabilidad), los valores del coeficiente alfa de Cronbach (α=0,711) demostraron que el conjunto de ítems que componen la escala mide las mismas características y presenta consistencia interna. En el análisis de la estabilidad global (ICC=0,823), las puntuaciones test-retest de la escala Leg Ulcer Measurement Tool presentaron buena concordancia, demostrando así que la escalaadaptada es estable. Conclusión: la escala Leg Ulcer Measurement Tool adaptada para el idioma portuguéscontiene 12 ítems, con valores de 0 a 4 y, por lo tanto, genera una puntuación que varía entre 0 y 48 puntos. Presenta validez de constructo, la cual se analizó por medio del análisis factorial y confiabilidad en términos de consistencia interna y estabilidad.


RESUMO Objetivo: validar o construto e a confiabilidade da versão em português da escala Leg Ulcer Measurement Tool. Método: trata-se de uma pesquisa metodológica. A coleta de dados foi realizada entre janeiro e julho de 2019. Foram incluídos 105 participantes para a validação de construto e consistência interna e, desses, 50 participantes para a estabilidade intraobservador. Para a análise de validade de construto, foi realizada a análise fatorial; para a consistência interna, foi calculado o coeficiente alfa de Cronbach e para a estabilidade, o coeficiente de correlação intraclasse. Resultados: foram confirmados 12 itens para a realidade brasileira, cumprindo todas as exigências teóricas do modelo da análise fatorial. Quanto à análise da consistência interna (confiabilidade), os valores do coeficiente de alfa de Cronbach (α=0,711) demonstraram que o conjunto de itens que compõem a escala mede as mesmas características e apresenta consistência interna. Na análise da estabilidade global (ICC=0,823), os escores da Leg Ulcer Measurement Tool no teste e reteste apresentaram boa concordância, demonstrando que a escalaadaptada é estável. Conclusão: A escala Leg Ulcer Measurement Tool adaptada para a língua portuguesa contém 12 itens, com pontuação de 0 a 4, e produz, assim, um escore que varia de 0 a 48 pontos. Apresenta validade de construto analisada pela análise fatorial e confiabilidade em termos de consistência interna e estabilidade.

20.
Rev. gaúch. enferm ; 43: e20210135, 2022. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS, BDENF - Enfermería | ID: biblio-1409374

RESUMEN

ABSTRACT Objective: To cross-culturally adapt and validate the INICIARE instrument for use in Brazil. Method: methodological study divided into two phases: cross-cultural adaptation and validation. The first phase took place in six stages: translation, synthesis, back-translation, expert review, pre-test and submission to the author. The second, carried out with 130 patients, took place at a private hospital in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil, between May and July 2019. The study was approved by the Research Ethics Committee. Data were analyzed for stability, equivalence and internal consistency. Results: In the cross-cultural adaptation, the expert committee adjusted the translated version, validating the content. At validation, most patients were women (64.6%) with a mean age of 59 ± 15.3. The reliability index was 0.744. Conclusion: The version of the instrument adapted for Brazil proved to be adequate and reflects the reality of daily nursing practice.


RESUMEN Objetivo: Adaptar y validar transculturalmente el instrumento INICIARE para uso en Brasil. Método: estudio metodológico dividido en dos fases: adaptación y validación transcultural. La primera, en seis etapas: traducción, síntesis, retrotraducción, revisión de expertos, pre-test y envío al autor. El segundo, realizado con 130 pacientes, se llevó a cabo en un hospital privado de Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil, entre mayo y julio/2019. El estudio fue aprobado por el Comité de Ética en Investigación. Los datos se analizaron mediante estabilidad, equivalencia y consistencia interna. Resultados: En la adaptación transcultural, el comité de expertos ajustó la versión traducida, validando el contenido. En el momento de la validación, la mayoría de los pacientes eran mujeres (64,6%) con una edad media de 59 ± 15,3 años. La fiabilidad fue de 0,744. Conclusión: La versión del instrumento adaptada para Brasil resultó adecuada y refleja la realidad de la práctica diaria de enfermería.


RESUMO Objetivo: Adaptar transculturalmente e validar o instrumento INICIARE para uso no Brasil. Método: estudo metodológico dividido em duas fases: adaptação transcultural e validação. A primeira ocorreu em seis etapas: tradução, síntese, retrotradução, revisão por especialistas, pré-teste e submissão à autora. A segunda, realizada com 130 pacientes, ocorreu em um hospital privado de Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil, entre maio e julho de 2019. O estudo obteve aprovação pelo Comitê de Ética em Pesquisa. Os dados foram analisados através da estabilidade, equivalência e da consistência interna. Resultados: Na adaptação transcultural, o comitê de especialistas ajustou a versão traduzida, validando o conteúdo. Na validação, a maioria dos pacientes era mulher (64,6%) com média de idade 59 ±15,3. A confiabilidade foi de 0,744. Conclusão: A versão do instrumento adaptado para o Brasil mostrou-se adequada e reflete a realidade da prática diária da enfermagem.

SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...